在第22集中,集在与涯的决战中获胜,涯在向集展示了daath的“理想乡”后和真名的灵魂一起真正地消失了,集之后抱着快要死去的祈,使用自己的虚空将全世界默示录病毒和虚空全部吸收到自己身上,准备舍身成为救世主,但后因接受了祈的生命线,祈代替集死去,而意识存于集的心中[11]。
角色姓名
在汉字中,【楪】字有着“yè”与“dié”两种发音。而从楪字作为姓氏的意义上讲,应该是前者。
共8张
楪祈
1、首先要弄清楚的是,日语中原本没有汉字,日语最早只是日本民族形成过程中产生的口语,属阿尔泰语系的一个分支,汉字是后来从中国传入日本,并运用到其语言体系中的。日语的假名也是部分汉字变化后,借以表示日语读音的记号。日语中原本没有“楪”这个汉字,只有ゆずりは这个词,指一种植物。后来借用汉字中的“楪”字来标记“ゆずりは”这个读音,于是就有了今天“楪(ゆずりは)”这个日文词汇。
2、汉语中的“楪”最早只有yè的读音。dié的读音是唐宋以后才出现的后起音,是假借音,也就是因为假借某字而产生,并被沿袭下来的读音。“楪”这个汉字只有在假借“牒”或“碟”时才读作dié,其他时候一律读yè。
3、“楪”这种植物既然名叫ゆずりは,那么这种植物就必然以叶子为特征。“ゆずり”,就是“譲り”,古语为“譲る”,意味“让”。“は”也就是日语中的“叶”。“楪”也就是ゆずりは,即譲叶,又称为交譲木,交譲就交替、谦让的意思。具体见日文维基。根据“楪”这种植物的习性,也就赋予了“楪”这个词汇继承、延续、谦让、生命的交接等涵义。
4、最后说一下“楪祈”这个名字的汉语读音。上面已经说到,“楪”这个汉字是传到日本后,才被赋予“ゆずりは”这个词的意义。既然这个汉字传入日本后运用于“ゆずりは(譲叶)”,也就是与“は(叶)”有关,就证明这个汉字在传入日本时仍读作yè这个读音。“ゆずりは(譲叶)”与中国后起的dié这个假借音没有丝毫渊源关系。所以“楪祈(ゆずりはいのり)”的“楪”回流到汉语中,正确的读法自然应当读作yè,并且与dié这个读音无涉。
楪这种植物的习性是“春に枝先に若叶が出たあと、前年の叶がそれに譲るように落叶することから。その様子を、亲が子を育てて家が代々続いていくように见立てて縁起物とされ。”用一句话说就是,新叶子长出来后,旧叶子才像谦让一般脱落,故而有继承、延续、谦让、生命的交接等意义。“楪祈”这个名字,也许便是表达“让祈愿延续”,表示她是真名生命的交接的意思。
然后关于【祈】字,这个众所周知是念qí了。
人际关系
祈的挚爱——樱满集
樱满集
樱满集爱着楪祈,楪祈也爱着樱满集,这就像是理所当然的一样。
最初的祈并不是因为感情而是因为任务而接近集,但随着时间的发展,她逐渐的被集身上的那种温柔所征服,她从感情上爱上了集。
但祈的感情并不完全,她不知道该如何表达这种感情,唯一能做的,只是静静的陪在他的身边,做他唯一的伴侣。
哪怕是一刻死去的那一刻,也不曾离开。
祈的恩人——恙神涯
不容置疑,涯是祈生命中仅次于集的男人。
可以说,没有涯,也就不会有祈。救出了作为克隆人的祈并带着她生活的便是涯。虽不能说祈对他没有任何爱慕的感情,但崇拜和感谢,一定是很多很多。
但是涯始终爱的是真名,即便是近乎相似的祈在自己的面前,他也不会有任何动摇。
也许正是因为这无形的隔阂,最后迫使两人分道扬镳。
恙神涯
世萌战绩
2012年:表演赛——饰品赛黄玉耳环获得者[12]
黄玉耳环获得者楪祈
2013年:皇冠赛十六强
本章已完 m.3qdu.com